于湖曲

作者:薛蒙 朝代:两汉诗人
于湖曲原文
此词上阕先从“中秋”写起。头两句即是佳句:“西风来劝凉云去,天东放开金镜”。其中共有四个意象:西风、凉云、天东、金镜,它们共同组成了一幅“中秋之夜”的美妙图画。其奥妙之处尤在于“来劝”、“放开”这两组动词的运用,它们就把这幅静态的“图象”变换成了动态的“电影镜头”。原来,入夜时分,天气并不十分晴朗。此时,一阵清风吹来,拂开和驱散了残存的凉云——作者在此用了一个“来劝”,就使这个风吹残云的动作赋有了“人情味”:时值佳节,就让普天下团圆和不团圆的人都能看到这一年一度圆亮如金镜的中秋明月吧。果然有眼,它终于同意“放行”,于是一轮金光澄亮的圆月马上就在东边地平线上冉冉升起。所以这两个句子既写出了景,又包含了自己的情愫,为下文的继续写景和含情埋下了伏笔。“照野霜凝,入河桂湿,——冰壶相映”三句,就承接上文,写出了月光普洒大地、惨(...)
恰侵晓交晖香霭,寿星明相近三台。林壑襟怀,文采风流,琼映霜台。
读者不禁感叹:若非亲感身受的真实思想感情,怎能写出如此披肝沥胆,情重意浓的词句!柳永终生落魄,怀才不遇,走马章台,混迹青楼,过着“诗酒风流”的日子,是封建时代的真正的浪子。(...)
堂堂阵势喊声高,赳赳军卒战鼓敲,重重鞍马征云罩。全在这大将军气势豪,破秦邦定在今朝。廉元帅施《三略》,蔺相如运《六韬》保山河共立勋劳。
这支小令,是写少妇对远方情人的猜疑和抱怨,相思之情写得大胆泼辣。一个“俏”字传神至极,把爱与恨交织在一起,表面上埋怨“绿杨”,骨子里却怨恨爱人不知早归,不珍惜爱情。一个“偏”字,把少妇爱极而怨深的感情反映得淋漓尽致。“困坐”“数对”两句表现为万般慵懒、无所事事,大有摆不脱、丢不开之苦。这两句词浅意深,清风和美,情思更浓。最后“蛾眉淡(...)
杜甫到江陵,在秋天。宋玉名篇《九辩》正以悲秋发端:“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰。”其辞旨又在抒写“贫士失职而志不平”,与杜甫当时(...)
行云谁为不知家。
前四字,即司马迁写蔺相如“怒发上冲冠”的妙,表明这是不共戴天的深仇大恨。此仇此恨,(...)
于湖曲拼音解读

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

前四字,即司马迁写蔺相如“怒发上冲冠”的妙,表明这是不共戴天的深仇大恨。此仇此恨,(...)
这四句写“买花去”的场面,为下面写以高价买花与精心移花作好了铺垫。接着便是这些驱车走马的富贵闲人为买花、移花而挥金如土。“灼灼百朵红,戋戋五束素。”“戋戋”,委积貌,形容二十五匹帛堆积起来的庞大体积。古代以五匹为一束。“五束素”,即二十五匹帛。《新唐书·食货志》:“自初定"两税"时钱轻货重,······绢匹为钱三千二百。”当时正行“两税法”,一匹绢为三千二百,那么“五束素”便为钱八万。一株开了百朵花的红牡丹,竟售价八万,其昂贵的确惊人。那么“上张幄幕庇,旁织笆篱护,水洒复泥封,移来色如故”,其珍惜无异珠宝,也就不言而喻了。
俺员外今日又吃酒去了也。有王婆婆许下我一个狗儿哩,我去取来。王婆婆在家么?谁叫门哩?元来是孙大嫂!难得贵人踏贱地,到我家有甚事干?婆婆,我无事也不来。你许下这狗儿,我特来取那。大嫂,有,你将的去。有一事关心已久,如今待借他下手。虽然为邻舍情多,不家贫也不卖狗。我将这个狗儿把头尾去了,穿上人衣帽,丢在我家后门首,我将前门关了,员外必然打后门来,等他见了,看说甚么,我自有个主意。这早晚员外敢待来也。今日哥哥吃的醉了也,俺两个送哥哥去来。不须兄弟相送,我今日不当十分醉,我自家去。兄弟少罪,明日来早些。哥哥,俺不送了也。两个兄弟他还家去了,这早晚大嫂敢关了前门,我也径往后门去咱。是甚么物件绊我这一交?待我看波。呀!是一个人。敢是家中使唤的保儿?这厮每少吃些酒么?这里睡倒。起来!可怎生不动那?抹我两手,都是这厮吐下的,有些朦胧月儿,我试看咱。怎生是两手鲜血?是谁杀下一个人在这里?大嫂开门!员外,你慌怎么?大嫂,我吃酒回来到后门前,不知是谁杀下一个人。大嫂,我是好人家的孩儿,到来日地方邻里送我到官,我怎生吃的过这刑法?我不如寻个自缢死罢。员外,你不要慌,则咱两口儿知道。你有那两个兄弟,平日吃的穿的,都是你的,与你结作死生交,对天盟誓,兄弟有难哥哥救,哥哥有难兄弟救。今日你有难,正用的着他。如今悄悄的教两个兄弟将死尸背出,丢在别处,可不好那!大嫂,你说的是。大嫂,咱两个去来。这是柳隆卿家里。兄弟在家么?这早晚谁叫门哩?是你哥哥孙大郎。是哥哥!待我开门。哥哥请家里来,教拙妇烹莞豆捣蒜,与哥哥吃一钟。不劳你,哥哥事忙,有人欺负着我来。谁欺负哥哥来?你兄弟舍一腔儿热血,和他两个上一交。人便有个人。你哥哥特来投央你,只要你休违阻我。哥哥,你但道的,你兄弟便依。兄弟,咱今日吃罢酒,你两个还家去了,你哥哥打后门里去,不知是谁杀下一个人。你哥哥特来央你,背一背远处去(...)

相关赏析

“繇此而揆之,西蜀之於东吴,小大之相绝也,亦犹棘林萤燿,而与夫木龙烛也。否泰之相背也,亦犹帝之悬解,而与桎梏疏属也。庸可共世而论巨细,同年而议丰确乎?暨其幽遐独邃,寥廓闲奥。耳目之所不该,足趾之所不蹈。倜傥之极异,誳诡之殊事,藏理於终古,而未寤於前觉也。若吾子之所传,孟浪之遗言,略举其梗概,而未得其要妙也。” 蜀都赋
这首诗写的是两段时间、两个空间。前四句,时间是日暮之前,空间是山路之上;后六句,则在时间上从日暮写到“天旭”(...)
门外木兰花艇子,垂杨风扫纤埃。平湖一镜绿萍开。缓歌轻调笑,薄暮采莲回。
⑴元和:唐宪宗年号。⑵轩、羲:轩辕、伏羲氏,代表三皇五帝。⑶列圣:前几位皇帝。⑷法宫:君王主事的正殿。⑸四夷:泛指四方边地。⑹淮西有贼:指盘踞蔡州的藩镇势力。⑺封狼:大狼。⑻貙、罴:野兽,喻指叛将。⑼都统:招讨藩镇的军事统帅。⑽天王旗:皇帝仪仗的旗帜。⑾愬武古通:愬,李愬;武,韩公武;古,李道古;通,李文通,四人皆裴度手下大将。⑿仪曹外郎:礼部员外郎李宗闵。⒀行军司马:指韩愈。⒁虎貔:猛兽。喻勇猛善战。⒂蔡:蔡州。⒃贼:指叛将吴元济。⒄无与让:即无人可及。⒅不訾:即“不赀”,不可估量。⒆日可麾:用鲁阳公与韩人相争援戈挥日的典故。此喻反叛作乱。麾通“挥”。⒇度:裴度。(21)从事:州郡官自举的僚属。(22)愈:韩愈。(23)为辞:指撰《平淮西碑》。(24)稽首:叩头。(25)蹈且舞:指古代臣子朝拜皇帝时手舞足蹈的一种礼节。(26)金石刻画:指为钟鼎石碑撰写铭文。(27)大手笔:指撰写国家重要文告的名家。(28)职司:指掌管文笔的翰林院。(29)屡颔天子颐:使皇帝多次点头称赞。颐,指面颊。(30)公:指韩愈。(31)斋戒:沐浴更衣。(32)濡染:浸沾。(33)点窜、涂改:运用的意思。(34)尧典、舜典:《尚书》中篇名。(35)清庙、生民:《诗经》中篇名。(36)破体:指文能改变旧体,另一说为行书的一种。(37)丹墀:宫中红色台阶。(38)昧死:冒死,上书用谦语。(39)圣功:指平定淮西的战功。(40)灵鳌:驭负石碑的,形似大龟。(41)蟠以螭:碑上所刻盘绕的龙类饰纹。(42)喻:领悟,理解。(43)谗(...)
我则待要引着狗骑着猫逍遥散澹乘兴歌曲过南台,我是出家人,我心里待要往南台,就往南台,要往北闸口去,谁敢当拦住我?我则待靠着水偎着山小小低低急留圪刺椽儿捧儿拴拴抓抓(...)

作者介绍

薛蒙 薛蒙河东汾阴人,字中明。韦温婿。文宗开成中登进士第,历陈许观察判官、监察御史。宣宗大中间,历考功、司勋郎中。时崔铉为相,与温善,蒙因得参与议论,干谒者奔走其门,时人为谚以讥之。能诗。

于湖曲原文,于湖曲翻译,于湖曲赏析,于湖曲阅读答案,出自薛蒙的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。五淦诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | http://www.fijitropicalwatersports.com/ZBwiH/5Us4S8WKz.html